Sunday, March 31, 2019

Dear Friends


Will you please post and help me forward this message to all your other groups so that it gets circulated, thanks. Soon the season of fruits like mango, durians, rambutans, langsat (lansones), duku, mangosteen, jack fruit, etc will be here. My request to all of us is to NOT throw the seeds in your rubbish bin, but INSTEAD to wash them, dry them (in the sun) and pack it in newspaper and keep it in your car. Whenever you go out and find an open baren land while travelling, be it on a village road, on an empty motorway, throw these seeds. They will germinate easily in the the coming monsoon. If with this simple act, we can contribute even a single tree each season to our world, our mission of greening this world would be successful. The Thai government has been promoting this to all its citizen over the last few years. Many of their other districts officers have been driving this campaign aggressively which has been very successful. The number of fruit trees in the wild have multiplied many times over particularly in the Northern districts of Thailand. Let’s us also join the Thais in this brilliant initiative to spread abundance in nature and in this simple yet effective way and contribute back to our next generations. Please forward to all groups...

Chat Conversation End


Ang Maayong Balita sa Kaluwasan karong adlawa sumala sa Ebanghelyo ni San Lukas 15:1-3, 11-32



1 Ang mga Kobrador sa buhis ug ang mga makasasala nagkatigom unya nag alirong nga naminaw kang Jesus.

2  ug ang mga Pareseyo ug mga Eskriba nag pagolbol , “Kining tawhana mi-abi abi hinoon sa mga maka sasala ug nakig salo pa sa pag pangaon kanila”,

3 Busa si Kristo misulti niining mga sambingaya:

11 Unya siya miingon, 'Adunay usa ka tawo kinsa adunay duha ka anak,

12 Ang kinamanghuran miingon ngadto sa iyang amahan,  "Amahan, ihatag na kanako ang akong bahin sa imong mga katigayonan.  Busa  gibahin sa amahan ang iyang mga katigayonan ug gihatag ang bahin sa kinamanghuran.

13 Sa pipila ka adlaw nga milabay, ang kamanghurang anak iyang gitipon ang tanan niyang bahin ug mibiya paingon sa laing nasud diin didto siya nag usik usik a iyang kwarta ug nag patuyang sa iyang mga bisyo.

 14 Sa dihang na hurot na niya og gasto ang tanan nga anaa kaniya, ang nasud nga iyang giadtoan naka sinati og grabe nga kawad-on, didto nag sugod ang iyang kalisod ;

15 busa tungod sa kawad-on ug kagutom, siya misulod isip sulogoon sa us aka molupyo didto nga may baboyan sa umahan.

16 Ug sugot na lamang siya nga matulog uban sa baboy ug gustong mokaon sa pagkaon sa baboy, apan walay minghatag kaniya.

17 Unya naka pamalandong siya ug siya miingon, “Sa among balay adunay daghang sulogoon ang akong amahan, adunay daghang pagkaon didto gani subra pa alang sa iyang mga sulogoon, apan ako ania himalatyon tungod sa kagutom!

18 Akong biyaan kining lugara ug mobalik ako sa akong amahan ug ingnon ko siya: Amahan nakasala ako batok sa langit ug batok kanimo;

19 Dili na ako angayan pang tawagon og anak; isipa nalang akong usa sa imong mga sulogoon.”

20 Unya mibiya siya sa maong lugar ug mibalik ngadto sa iyang amahan. “Samtang naa pa siya sa layo, iyang amahan naka kita kaniya ug na looy kaniya. Midagan ang amahan paingon sa iyang anak og iyang gi bakyaw ang iyang mga kamot og gigakos niya kini ug gihalokan.

21 Unya iyang anak miingon, "Amahan, nakasala ako batok sa langit ug batok kanimo. Dili na ako angayan nga tawagon pa og anak.”

22 Apan ang amahan miingon ngadto sa iyang mga sulogoon , “Pagdali! Dalha nganhi ang pinaka maayong besti og ilisi siya, butangi og sing sing ang iyang mga tudlo og sul-oti og sandalyas ang iyang mga tiil.

23 Pagdala dinhi og toro nga baka nga atong binuhi, ihawa kin; kay mag sadya kita pinaagi sa pista,

24 tungod kay kining akong anak namatay na, apan mibalik pagka buhi; siya nawala ug karon na kaplagan.” Didto nagsugod ang kasadya.

25 'Niadtong panahona ang kamagulangan nga anak didto sa umahan, sa iyang pag uli ug nagkadool na siya sa balay, iyang nadungog ang mga musika ug huni ug hugyaw sa sayaw.

26 Iyang gitawag ang usa sa mga sulogoon ug gipangutana mahitungod niini.

27  Ang sulogoon miingon kaniya, "Imong manghud miabot, ug imong amahan nag paihaw og mga torong baka nga binuhi tungod kay miuli  siya nga walay kakulian."

28 Nasuko kayo ang kamagulangan og wala kini moapil ngadto sa selebrasyon, apan gitawag siya sa iyang amahan;

29 apan siya mitubag sa iyang amahan , "Tanang katuigan nag pailawom ako kanimo, wala koy gisupak sa imong mga sugo, apan wala gayud ikaw gani mo ingon kanako isip usa ka bata nga mohimo sa ingon ani nga selebrasyon kauban sa akong mga higala.

30 Apan, kanang imong anak nga mibalik human niya hudta  ang imong mga katigayonan siya ug ang iyang mga babae, mag ihaw kana hinoon og torong baka nga atong binuhi.”

31 'Ang amahan mi ingon, "Anak ikaw uban kanako kanunay ug ang tanang anaa kanako imoha usab.

32  Apan angayan kita nga mag saulog ug magsadya, tungod ang imong igsoon namatay na, apan siya mibalik pagka buhi; siya nawala apan karon nakaplagan na." '
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Pmalandong:

Ang pagpakighinabi sa mga gitoohang nasalaag aron mahatagan og kahigayonan sa kausaban usa ka krisohanong tahas, dili aron sila kondenahon  kon dili aron mahaw-as gikan sa pagka salaag sa dalan, susama sa gihimo ni Jesus nga siya nakigsalo sa pagpangaon sa mga kobrador sa buhis ug mga gitohoang mga makasasala.

Apan usahay sa atong tawhanong kinaiya, mas dali natong mag kondena og mga kalapasan, gani mas malipay kita nga magkondena, kay sa paghatag og kahigayonan nga makahimo og lakang alang sa kausaban.

Sa sambingay ni Jesus sa us aka anak nga nag usik usik sa katigayonan sa iyang amahan, usa ka talagsaon nga kahigayonan ug kaamgohan ang nahimo sa anak ug wala siya magpanuko sa pag-angkon sa iyang kahuyangon.
Gani sa wala pa siya mo surrender ngadto sa iyang amahan nag bansay bansay na siya unsay iyang isulti nga siya miingon “Amahan ako nakasala batok sa kahitas-an ug batok kanimo, dili ako angayan nga paga tawgon nga anak, isipa nalang ako nga usa sa imong mga sulogoon”.  Ug Kini mao gayod ang iyang gibuhat.

Ang Gibuhat sa amahan ngadto sa nawalang anak usa ka talagsaon ug dili kasarangn nga kinaiya sa amahan, diin naghagit kanatong mga amahan nga mao usab kini ang atong mamahimong kinaiya ngadto sa atong mga anak. Sa Ingon maka ambit kita sa Diosnong Kalooy nga kinaiya. Kinsa kaha kanato ang makahimo sa gihimo sa amahan sa sambingay ni Jesus?

Ang reaksyon sa kamagulangan nga anak, usa ka normal nga reaksyon sa tawhanong kinaiya. Tingali kon kita sa maong sitwasyon, mao usab tingali ang atong madali nga reaksyon.

Apan si Jesus mas nag hatag og gibug-aton sa gihimo sa kamanghurang anak diha sa iyang pag kaamgo nga siya nasayop ug gikan sa iyang pagka pukan, siya mibalik ngadto sa amahan.  Ang gibuhat sa amahan nga naa ang kamahigugmaon ug ka mapasayloon sa nag basol nga anak, ang amahan sa langit labaw pa niana ang kinaiya.

Busa ning semanaha, dayon paingon na usab sa Kwaresma, gihagit kita ni Jesus nga maka ambit kita sa kinaiya sa anak nga mahiunsolon sa mga kasaypanan ug mobalik ngadto sa amahan, sa ingon maka ambit usab kita sa kinaiya sa amahan nga mahigugmaon ug mapasayloon sa nagbasol nga anak.
Kitang tanan gihagit niini.





Friday, March 29, 2019

Panawagan Alang sa Usa ka Reunion sa Pamilyang Natividad


Gitawagan/Gipahibalo ang mga Pamilyang Natividad nga adunay ipahigayon nga reunion sa mga Pamilyang Natividad karong petsa 6 sa Abril, 2019 sa Barangay Sta Cruz, Tangub City



Wednesday, March 27, 2019

ANAC-IP PARTY LIST PICKS BAYUG-ILIGAN ANCESTRAL DOMAIN HEAD CLAIMANT/IPMR TO THE CITY COUNCIL AS FOCAL PERSON FOR IP PROBLEM IN MISAMIS ORIENTAL AND LANAO AREA

By Tito Natividad Fiel


ILIGAN-CITY – Datu Diamla Rolando D. So-ong, the head claimant of Bayug-Iligan Ancestral Domain send Wednesday about 120 tribal delegates to the Indigenous People Summit held in Cagayan de Oro City sponsored by the ANAC-IP Party List.
The delegates coming from the 12 Barangays of Iligan where largely populated by the Higaonon Tribe that most of them are in the ancestral domain.

Tribal Delegates from Bayug-Iligan Ancestral Domain led by Chief of  Staff of
Datu Diamla Jonah Alivio, seating second from left. 
Datu Diamla told to Tingog Bayug in an interview at his home Wednesday that, the summit where productive as it tackling issues on their land title, empowerment and other  with the National Commission on Indigenous People which always no budget.
“ We are happy that the Anac-IP Party List trusted us and picked us as focal person for Lanao Area and Misamis Oriental in bringing their problem to Anac-IP Party List for action as hard for them  attend problem individually” Datu Diamla said.
He said that issues of IPs in the summit will always mention their dissatisfaction of services from National Commission on Indigenous People, which sometimes, their community needs are not covered of the NCIP budget.

Datu Diamla Rolandd D. So-ong, Head Claimant of the Bayug
Iligan Ancestral Domain and Indigenous People Mandatory Rep
to the Sanguniang Panlungsod of Iligan City which in 2nd term

Datu Diamla lauded the forward looking of the Anac-IP which for him fitter of their outlooks for IP community Development through Empowerment.
In 1997, the Republic Act 8371 known as Indigenous Peoples Rights Act was approved by congress and signed into law by President Fidel V. Ramos.
But some of the applied ancestral domain, the certificates have not yet been awarded to the community where attributed to the shortfall of the NCIP efforts together with lacking of documentations and requirements from the ground.
With the presence of Anac-IP Party List in congress, an Indigenous People focus party, the Hgaonon Tribe of Bayug-Iligan Ancestral Domain and adjacent places hoped the IP problem in land titling would be minimized if not eradicated.